Tartalomjegyzék:

A titokzatos "Zöld lovag legendája"
A titokzatos "Zöld lovag legendája"

Videó: A titokzatos "Zöld lovag legendája"

Videó: A titokzatos
Videó: 2067 sci-fi teljes filmek magyarul 2021 (teljes filmek magyarul) 2024, Április
Anonim

2021. augusztus 26-án megjelenik a várva várt fantasy "The Legend of the Green Knight". Az eredeti cselekmény Walesben játszódik, de különböző okok miatt az alkotók úgy döntöttek, hogy Írországban forgatják a projektet. Minden volt, amire szüksége volt - a táj, az időjárás és a kastélyok. Szinte az összes jelenetet, amit a filmben látni fog, Dublintól számított 30 percen belül forgatták. Tudjon meg érdekes tényeket a forgatásról, a karakter szereplőiről és hőseiről.

Image
Image

A kalandfantázia „A zöld lovag legendája” cselekménye Arthur király eposzán alapul, és a király kétségbeesett és önfejű unokaöccse, Sir Gawain történetét meséli el (Dev Patel). Veszélyes útra indul, hogy visszafizesse a becsületbeli tartozást a titokzatos Zöld Lovagnak. Sir Gawain kampánya vitézségének és erkölcsi elveinek legnehezebb próbájává válik. Rendező David Lowry a Kerekasztal Lovagjai klasszikus legendájának szokatlan értelmezését mutatja be.

David Lowry író és rendező a 14. századi legenda, Sir Gawain és a Zöld Lovag inspirációját merítette.

Szűz Patelt meghívták, hogy játsszon egy fiatalember szerepét Arthur király udvarában, aki felejthetetlen útra indul az önismeret felé. Meg kell tartania a paktum részét: búcsút kell vennie a fejének, miután találkozott a titokzatos lovaggal, akit egy éve lefejezett Camelotban.

Image
Image

A Zöld Lovag legendáját nem más fordította John Ronald Ruel Tolkien, a Gyűrűk Ura regény szerzője. A történetet csak kétszer forgatták. A film címében a Zöld lovag nevét felhasználva David Lowry figyelmét és a közönség figyelmét Sir Gawain veszélyes és izgalmas ismeretlen útjára irányította. Útközben a hős találkozott martalóc hegymászókkal és vándor óriásokkal, csábító jósnővel és kísérteties leányzóval, egy beszélő róka és egy vak özvegy. Ugyanakkor talán mindegyiküknek van nyomuk a titkok feltárására.

„Én magam sem értettem teljesen, hogyan állta ki ezt a legenda az idő próbáját, amíg elkezdtem dolgozni a filmen” - mondja Lowry. - Csak akkor jöttem rá teljesen, hogy mibe keveredtem. A legenda eredeti szövege olyan gazdag, hogy sokféle képpel és jelentőséggel lenyűgözi a képzeletet. Ennek a cselekménynek a alapján tucatnyi filmet lehetne forgatni, és még mindig nem a legfontosabbat kell elmondani. A legenda a 14. században íródott, és mégis elég modernnek tűnik. Évszázadok óta nem veszítette el aktualitását! Filmünkben nem csak a legenda szövegét próbáltuk megfilmesíteni, hanem annak rejtett jelentését is közvetíteni a néző felé. Nemcsak az egyetemes, elpusztíthatatlan értékeket írta le, hanem ezen értékek jelentését is, amely nem veszítette el aktualitását kultúránkban."

Image
Image

Legenda

Az eredeti alliteráló "Sir Gawain és a zöld lovag" című verset a Brit -szigeteken írta a 14. században egy ismeretlen szerző. Évszázadokon keresztül egy szokatlan, elképesztő történet a lovagiasságról, a varázslatról, a kísértésről, az átalakulásról és az önfeltárásról sok olvasót, tudóst és művészet inspirált.

A versben sok allegória, szimbolika és rejtély található, így az olvasók különböző módon tekinthetik meg a művet. A legenda kedvezően kiemelkedik Arthur királyról és a Kerekasztal lovagjairól szóló összes többi legenda hátterében a maga homályosságával, valamint erkölcsi és erkölcsi alszövegével, amely nem veszíti el relevanciáját, nem is beszélve a misztikus és titokzatos részletekről.

Image
Image

Ugyanakkor Sir Gawaine legendája sokkal kevésbé ismert, mint más Arthur királyról szóló legendák, például Lancelot és Guinevere történetei, Merlin varázsló és a Szent Grál keresése. A verset Tolkien adaptálta az általános olvasó számára, és 1925 -ben jelent meg. Az adaptációt az olvasók melegen fogadták, ami segített a legendának abban, hogy büszke legyen a folklórban, és ezzel meghatározza annak filmes lehetőségeit.

„Sir Gawain és a Zöld Lovag legendájának középpontjában egy hihetetlen, elbűvölő és megmagyarázhatatlan rejtély rejlik” - mondta Jim Knapp történész, a Pittsburghi Egyetem professzora. "Ez a történet részletesen leírja a középkort, egészen a lovakig és a páncélig, de nincsenek egyértelmű üzenetek az olvasó számára."

A legenda különc és kétértelműsége leple alatt metaforikus összehasonlítás áll fenn a kereszténység pogánysággal vívott csatájával, az Arthur vezette civilizáció kísérletével, hogy legyőzze a múlt maradványait.

"A cselekmény a természet és a haladás kettősségén alapul" - mondja a folklorista Peggy Knapptanulmányozza ezt a legendát a Carnegie Mellon Egyetemen. „Camelot a civilizációt, a Zöld Lovag pedig a természetet képviseli. Megjelenik Camelotban, és Sir Gawain levágja a fejét. Azt mondhatjuk, hogy ez egy erkölcsi háttérrel rendelkező keresztény legenda, de ez egy kelta dal is a múlt hőseiről, akik összhangban élnek a természettel, azokról az emberekről, akik hozzászoktak a természeti jelenségek imádatához és bálványozásához."

Image
Image

A legenda szerzője szándékosan súlyosbítja a kereszténység és a pogányság konfrontációját. Nem hiába jelenik meg karácsony napján Camelotban a köd felhőiben a Zöld Lovag óriási titokzatos alakja, aki szörnyű, de leküzdhetetlen kihívást vet le a jelenlévőknek - meghív bárkit, hogy fejszével vágja le a fejét. A vakmerő, akit viszont hívnak, vállalja, hogy pontosan egy év múlva megjelenik a Zöld kápolnában, hogy a Zöld Lovag visszavághasson.

Az ifjú Sir Gawaine, aki hősi hírnevét szeretné kivívni Arthur király udvarában, elfogadja a kihívást. Most egy egész évet kell várnia, hogy epikus utazást tegyen, és betöltse az alku oldalát. A következő karácsony előestéjén Gawain útnak indul, és szokatlan karakterekkel találkozik útközben: egyesek élnek, mások halottak, mások vidámak, egyesek úgy tesznek, mintha nem lennének, mások pedig egyáltalán nem emberek. Mindegyikük így vagy úgy segít Gawainnek megérteni önmagát.

Image
Image

„Számomra úgy tűnik, hogy a történet a lovagiasság fogalmán alapul, egy fiatal férfi önmaga megértésére tett kísérleteinek prizmáján keresztül tekintve” - mondja David Lowry. - Ezt a témát a legenda eredeti szövege tárja fel, és ő teszi a cselekményt a mai napig relevánssá. Gawain elképesztő útja van, hogy megvalósítsa saját életelveit."

Amikor eléri Lord Bertilak kastélyát, Gawain új kihívások elé néz. Fenn kell tartania a jámborságot, figyelmen kívül hagyva a kísértést, hogy egy arisztokrata feleségével kössön kapcsolatot, mielőtt szembenézne a zöld lovaggal az erdőben.

Image
Image

„A legenda főszereplője teljesen más, mint a modern hősök, mint például James Bond” - mondja Peggy Knapp. - Ez a fiatalember immunis a különféle kísértésekre, de ugyanakkor, mint sok modern fiatal, tökéletes akar lenni, törekszik a tökéletességre, és mindent megtesz a tökéletesség elérése érdekében. Arra vágyik, hogy nagy harcosként lássák, ezért a csatákban és a vadászatban igyekszik nem alulmúlni a nemes lovagokat."

„Gawain veszélyes útra indul, és most nemcsak Arthur király udvarában, hanem az utcákon is beszélnek róla” - teszi hozzá Jim Knapp. „Sok megpróbáltatás vár rá az úton, ami igazán erős lesz tőle, és megmutatja, méltó -e arra, hogy viselje a páncélját.”

Image
Image

Utazás az eredethez

David Lowry rendező főiskolás korában olvasta először a legendát - angol nyelvű irodalmi előadás a nyugati folklór epikus verseiről. A Zöld lovag legendája volt az utolsó a műsorban, miután több hónapig tanulmányozta az Iliász és az Odüsszeia című műsort. „A történet maradandó benyomást tett rám” - mondja Lowry.- Tetszett a történet egy fiatalemberről, aki ilyen szokatlan kihívást vállal. Nem fért a fejembe, hogy valaki dönthet úgy, hogy belép a játékba, tudva, hogy a győztes életét veszti."

A legenda cselekménye húsz évig kísértette a rendezőt. Közben karrierje felfelé ívelt. 2013-ban debütált teljes hosszúságban az On the Run című műsorban, majd három évvel később rendezte a Pete és a sárkánya Disney-feldolgozását és a The Ghost Story hipnotikus, hipnotikus melodrámáját.

2018 márciusában Lowry szünetet tartott a munkában, és egy tapasztaltabb ember szemével tekinthetett a középkori legendára. A Willow -i csatajelenetek ihlette Ron Howard 1988 -as klasszikus fantáziáját, Lowry saját fantasy kalandját kezdte írni. „Aztán újra eszembe jutott a Zöld lovag legendája, és szinte önkéntelenül is úgy döntöttem, hogy adaptálom” - emlékezik Lowry. - Elkezdtem újraírni a verset, és közben rájöttem, hogyan forgassam ezt vagy azt a jelenetet. A forgatókönyv három hét alatt elkészült."

Image
Image

Először Lowry többször elolvasta a legendát az elejétől a végéig, figyelembe véve a szövegben tapasztalt szimbolikát. Nagyrészt analógiákat vontak le a kereszténység és a pogányság konfrontációjával. Ugyanakkor Lowry nem veszítette el a reményt, hogy megtalálja a módját annak, hogy a 14. század történelme releváns és érdekes legyen a modern néző számára. - Nos, hogyan értheti meg a mai közönség a lefejezés történetét? - tűnődött Lowry a forgatókönyvön dolgozva. „A becsület és a lovagiasság elvei nézőink számára már régóta nem ugyanazt jelentik, mint a középkorban, még a Trónok harca népszerűsége ellenére sem.

Lowry tanulmányozta a legendát különböző fokú tudósokkal, és irodalomelméleteket, esszéket és kritikai esszéket tanulmányozott. „Hihetetlenül sok értelmezés és eltérés van ebben a történetben, különösen, ha figyelmesen elolvassa” - mondja a rendező. „Kétlem, hogy a szerző, akárki volt is, el tudta képzelni, hogy több száz év múlva munkája ennyi ötletet és elméletet generál.”

Lowry különös figyelmet fordított Morgana Le Fay másodlagos hősnő szerepére, aki csak a legenda utolsó oldalain jelenik meg. A filmadaptációban azonban úgy döntött, hogy lenyűgözőbb szerepet ad neki. Arthur Morgan király legendáiban feminista szerepet osztanak ki, szemben áll a folklórban uralkodó férfiakkal. Titokzatos vak nőként jelenik meg Lord Bertilak kastélyában. Úgy tűnhet, mintha az eseményeket irányítaná, de lehetetlen bizonyossággal állítani. Valójában Morgana Gawain nagynénje, de Lowry úgy döntött, hogy kijavítja a főszereplő törzskönyvét, így Le Fay az anyja. Ez csak egy a sok változásból és variációból, amelyeket az eredeti történethez hozott, a legendát a modern néző számára adaptálva.

„Nem akartam túl nyilvánvaló analógiákat használni” - magyarázza Lowry. - Arthur király lakhelye számomra a kereszténység, és a hősnő, aki játszott Sarita Choudhry (a filmben - Gawain anyja) - Földimádó pogányság. A film nyitójelenetében Arthur vallási témájú beszédet mond, és amikor Gawain megérkezik a Zöld kápolnához, észrevesz egy omladozó keresztet. A nézőre bízom, hogy megítélje, milyen szerepet játszik a természet a cselekmény fejlődésében."

A Zöld lovag legendája (2020) kétértelműségében vetekszik a 14. századi eredetivel. Lowry ügyes kezében azonban a kép eseményei következetesen és természetesen alakulnak. A film fináléjában az egyik legfontosabb téma derül ki - a nézeteltérés, hogy beletörődjön a sorsba, még akkor is, ha ezt maga a természet határozta meg.

Image
Image

Egy ember teremtése

A zöld lovag legendájában Gawain nem hibátlan, de mégis vonzó. A film elején tizenéves gereblyeként mutatják be, aki gondtalan fiatalságot élvez, és a Kerekasztal jelenetében megmutatja hősiességét, és jellegzetes bravúrjával levágja a zöld lovag fejét.

Ez nem az a lovag, akitől elvárja, hogy egy epikus vers hősét lássa. „Az én Gawaine -em semmiképpen sem egy kiemelkedő család szánalmas gazfickója, de még mindig nagyon messze van attól, hogy tökéletes legyen” - magyarázza Lowry. "Általában szeretem azokat a hősöket, akik felismerik és elfogadják a hibáikat."

Image
Image

A rendező azt is szerette volna, ha a karakter tükrözi a férfiasság modern felfogását. „A„ férfiasság”kifejezés sok modern megbeszélés botránya” - mondta Lowry. - Túl válogatósak vagyunk a megjelenés tekintetében, és eltévedünk a sejtésekben - amikor elveszítettük a férfiasság fő összetevőjét, akkor melyik ponton fordultunk rossz irányba.

Miután megnézte a tucatnyi főszereplő jelentkező mintáját, Lowry a mellett döntött Szűz Patele … A báj, a nyugtalanság és a vidámság benne szerénységgel párosult, ami rendkívül ritka. A forgatókönyv korai verzióiban Lowry szinte hibátlannak minősítette a főhőst. Egyrészt Patelt lenyűgözte ez a megközelítés a középkori klasszikusok adaptációjához. Javasolta azonban, hogy bonyolítsa a szerepet azáltal, hogy karakterét a válás útján irányítja.

„Dev nagyon érdekes javaslatokat és módosításokat tett a forgatókönyvhöz, amelyeket örömmel hagytam jóvá” - mondja Lowry. „Gawaina nevezhető elkényeztetett gyermeknek” - teszi hozzá Patel. „Már a szerződés aláírása előtt azt mondtam, hogy mivel ezen a képen izgalmas kalandba fogok menni, a gawaini komolytalan megjegyzésekkel és megkérdőjelezhető magatartással ellentétben valami olyannak kell lennie, amely lehetővé teszi a közönség számára, hogy együtt érezzen vele neki."

Miután Patelt jóváhagyta a főszerephez, Lowry megértette, hogy a színész képes lesz megmutatni Gawain összes hibáját anélkül, hogy elveszítené a karakterében rejlő hősiességet, vagy a vágyat, hogy elinduljon a felnőtté válás útján. „Nem szeretném, ha Gawain kellemetlen fényben jelenne meg a közönség előtt, a közönségnek nem kellett volna gyűlölnie őt” - magyarázza Lowry. - Nem volt kétségem afelől, hogy Szűz karaktere segít neki megtalálni ezt a paradox egyensúlyt Gawaine -ként.

Patel elkezdte megbeszélni szerepét és a film koncepcióját Lowryvel, miközben a The Copperfield története Londonban forgatta.

Patel's Gawain Arthur király fiatal unokaöccse, aki kényelmes életet él Camelotban, a legkisebb kellemetlenségektől mentesen. „Soha nem piszkolta be a kezét, és nem aggódott amiatt, hogy elnyeri helyét a világban és a társadalomban” - mondja Patel. „Felkínálták neki a helyet a kerekasztalnál, hogy a legendás lovagokkal egyenrangú üléseken vehessen részt, bár őt magát nem lehet legendásnak nevezni. Úgy gondolom, hogy ez egy történet egy fiatalemberről, aki útra kel, hogy megtalálja életcélját, és beírja az oldalát a történelemkönyvbe."

A szerepre készülve Patelnek intenzív képzésen kellett részt vennie, mivel a színész még soha nem ült lovon. Először a lovasoktató rakta fel egy Sparkles nevű shetlandi pónira, akivel a színész azonnal összejött. Sajnos Patel túl magas egy ilyen fajta számára, és komikusnak tűnt a keretben. Patelnek Albani nevű lóra kellett átállnia, ami indulatosnak bizonyult, először ki kellett érdemelnie a bizalmát. Ehhez Patel trükközni kezdett - minden nap a forgatás előtt almát hozott leendő lovának. Az írországi téli forgatás végére a lovas és lova elválaszthatatlanok voltak.

Image
Image

Olvasson érdekes tényeket A zöld lovag legendája című filmről, amely 2021. augusztus 26 -án mutatkozik be!

Ajánlott: